Al final del primer diálogo, hemos aprendido muchas cosas... ¿o no?
Riascoltalo e controlla qui. (Ricordati che devi registrarti sul sito di Domani 1. Gratis...).
Vuelve a escucharlo y comprueba aquí. (Acuérdate que tienes que registrarte en la página de Dómani 1. Gratis...)
Crea le frasi in italiano corrispondenti a quelle spagnole che vedi.
Gira la scheda per controllare.
Vai qui per vedere l'esercizio nella pagina di StudyStack.
Crea las oraciones en italiano correspondiente a las españolas que ves.
Dopo controlla con le schede qui sotto.
Después, comprueba con las fichas aquí abajo.
Ecco il dialogo, completo:
Ascolta qui la prima parte.
Davide
Martini. Paolo e Pilar
in treno. Domani 1, Alma Edizioni. Trascrizione.
“Il
treno Eurostar 9405 delle otto e ventidue è
in partenza dal
binario
1. Ferma a Roma, Firenze, Bologna e Milano”.
Paolo: Scusa! È libero questo posto?
Pilar: Sì. Prego.
Paolo: Grazie. Dove vai?
Pilar: Io? Vado a Roma.
Paolo: Anch’io vado a Roma.
Pilar: Ah.
Paolo: Però non sono di Roma. Sono di Napoli.
Pilar: Ho capito.
Paolo: Vado alla manifestazione. Anche tu?
Pilar: No. No, no. Alla manifestazione? Che manifestazione?
Paolo: C’è una manifestazione, a Roma, grandissima!
Pilar: No, no.
Paolo: E allora perché vai a Roma? Per turismo?
Pilar: Hm... no.
Paolo: E allora perché?
Pilar: Vado a Roma perché ho un esame all’università.
Paolo: Ahh! Allora sei una studentessa! Io sono un insegnante!
Pilar: Ho capito.
Paolo: Comunque, io mi chiamo Paolo.
Pilar: Ah, piacere!
Paolo: E tu?
Pilar: Io sono... Pilar.
Paolo: Pilar? non è un nome italiano!
Pilar: No, sono... ...sono spagnola.
Paolo: Spagnola? Ah, però parli benissimo italiano.
Pilar: Eh, sì, vivo in Italia da dieci anni.
Paolo: Dieci anni? Ma
Pilar: Sì.
Paolo: Sei giovanissima!
Pilar: Sì. Ho venticinque anni.
Paolo: Ah. Io sono più vecchio.
Pilar: Perché? quanti anni hai?
Paolo: Ho trent’anni.
Altoparlante:
Informiamo i
signori viaggiatori
che il treno è
in arrivo nella
stazione di Roma Termini.
Prossima fermata:
Roma
Termini. Paolo: Allora, Pilar? Mi dai il tuo numero?
Pilar: Il numero?
Paolo: Il tuo numero di telefono. Così, dopo la manifestazione, io ti telefono...
Pilar: Ma... veramente...
Paolo: ...e andiamo a prendere una birra. Dai...
Pilar: No ma... ho da fare... veramente, mi dispiace, non...
Paolo: Beh, se mi dai il tuo numero, io ti telefono e se vuoi usciamo insieme.
...e qui la fine
Paolo: Hmm? Dai, dimmi il
numero che scrivo.
Pilar: Va bene... Eh... 339...
Paolo: 339...
Pilar: 468...
Paolo: Sì...
Pilar: 2497.
Paolo: Perfetto! Allora ci sentiamo più tardi, Pilar, va bene?
Pilar: Hm... sì. Scusa un momento! Pronto?
Mauro: Pronto, amore?
Pilar: Pronto?
Mauro: Pronto? Pronto, Giulia, mi senti? Sono Mauro!
Giulia: Ciao! Sono in treno.
Mauro: Ciao, senti, dove ci vediamo?
Giulia: Non lo so.
Mauro: Allora... la manifestazione parte da Piazza della Repubblica. Per te va bene?
Giulia: Ok, perfetto!
Mauro: Giulia, mi senti?
Giulia: Sì.
Mauro: Senti, eh... a che ora ci vediamo?
Giulia: Alle dieci va bene?
Mauro: Sì, d’accordo. Alle dieci a Piazza della Repubblica.
Giulia: Ciao!
Mauro: Ciao, amore mio...
No hay comentarios:
Publicar un comentario